الوصف
مقالة باللغة الصربية فيها بيان أن الكتاب المقدس مملوء من الاختلافات والأغلاط والتحريف، ففي النصين الأول والثاني في الكتاب المقدس مدح صانعي السلام بقوله: (طوبى)، وبين أنه ما جاء ليهلك أنفس الناس بل ليخلصهم، وفي النصين الثالث والرابع نفى عن نفسه السلام، وأثبت ضده، وبين أنه جاء بالسيف ليلقي النار والانقسام.
ДА ЛИ ЈЕ ИСУС, ПРЕМА БИБЛИЈИ, ГРАДИО МИР ИЛИ ГА ЈЕ РУШИО?
] Српски – Serbian – صربي [
Рахметуллах бин Халил Ел Хинди
2015 - 1436
﴿ هل المسيح في الكتاب المقدس صانع سلام أم ضده؟﴾
« باللغة الصربية »
رحمة الله بن خليل الرحمن الهندي
2015 - 1436
Докази да је ова Библија препуна противречности, грешака и искривљивања
У Јеванђељу по Матеју (5:9):
„Благо онима који мир граде, јер ће се синови Божји назвати.“
У Јеванђељу по Луки (9:56):
„Јер Син човечији није дошао да погуби душе човечије него да сачува. И отидоше у друго село.“
У Јеванђељу по Матеју (10:34):
„Не мислите да сам ја дошао да донесем мир на земљу; нисам дошао да донесем мир него мач.“
У Јеванђељу по Луки (12:49 и 51):
„(49) Ја сам дошао да бацим огањ на земљу; и како би ми се хтело да се већ запалио! (51) Мислите ли да сам ја дошао да дам мир на земљу? Не, кажем вам, него раздор.“
Противречје је очито. У прва два текста похвала миротворцима „благо онима који мир граде“, као и тврдња да „син човечији није дошао да погуби душе људске, него да их спаси“, да би, самоме себи, у трећем и четвртом тексту оспорио мирољубивост и објаснио да је дошао с мачем да баци огањ и раздор на земљу.
И тако се незаобилазно намеће суд да Исус, нека је мир на њега, није дошао да спаси, него да уништи и да није од оних за које се каже: "благо онима који мир граде".
Одломак из књиге „Тријумф Истине“.