Description
সাবলীলতা, বিশুদ্ধতা ও সঠিকতম অর্থ উদ্ধারে আল-কুরআনের এ অনুবাদকর্মটিকে মানোত্তীর্ণ বলে মন্তব্য করেছেন অনেকেই। আরবি ও বাংলা ভাষায় সিদ্ধহস্ত আটজন প্রাজ্ঞ আলেম-গবেষক সম্পন্ন করেছেন অনুবাদকর্মটি। সম্পাদনায় শ্রম দিয়েছেন সহিহ আকীদাসম্পন্ন বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ের সাতজন প্রফেসর। উপদেষ্টা পরিষদে ছিলেন তেরোজন প্রখ্যাত ইসলামি ব্যক্তিত্ব। সে বিবেচনায় অনুবাদকর্মটি বিশুদ্ধতম বললে অতিরঞ্জন হবে না বলে বিশ্বাস। ইসলাম হাউসের সম্মানিত পাঠকদেরকে এ অনুবাদকর্মটি উপহার দিতে পেরে আল্লাহর দরবারে বিনীত শুকরিয়া আদায় করছি।
Word documents
lifaaqyo
বিসমিল্লাহির রহমানির রহীম
বিশিষ্ট আলেমে দ্বীন জনাব নূর মুহাম্মদ বদী সাহেবের তত্তাবধানে প্রখ্যাত আলেমগণের সহযোগিতায় তরজমার কাজ সম্পন্ন হয়েছে।
অনুবাদ করেছেন:
১. নুমান আবুল বাশার
২. আব্দুল্রাহ শহীদ আব্দুর রহমান
৩. চৌধুরী আবুল কালাম আজাদ
৪. কাউসার বিন খালিদ
৫. আনোয়ার হোসাইন মোল্লা
৬. আ. ন. ম. হেলাল উদ্দিন
৭. যুবায়ের মোহাম্মদ এহসানুল হক
৮. মো: মুখতার আহমদ
সম্পাদনা করেছেন :
ড. আব্দুল জলীল
ড. শামসুল হক সিদ্দিক
ড. হাসান মুঈন উদ্দিন
ড. মোহাম্মদ মানজুরে ইলাহী
ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
মাওলানা মুহাম্মদ শাহজাহান আল-মাদানী
মুহাম্মদ আব্দুল কাদের
Waa Mawsuuco Elektaroonig ah oo lagu soo ururiyey maadooyin la soo xulay oo lagu sharxaayo Islaamka laguna baranaayo Islaamka luuqado badan.